為了服務聽障用戶,YouTube在2008年推出字幕服務,讓影片所有人可自行鍵入字幕,並在去年11月發表自動字幕服務,在特定頻道中提供自動字幕,YouTube繼之於周四(3/4)宣布將擴張該服務到所有YouTube影片上。

YouTube的自動字幕服務是利用Google語音搜尋所使用的語音轉文字技術,一方面可依照使用者的要求自動產生字幕,另一方面影片所有人也能下載自動字幕加以修改並上傳新版本。雖然目前自動字幕功能仍僅支援英文影片,但轉成英文字幕後,使用者即可選擇轉譯成其他50種語言。

YouTube產品經理Hiroto Tokusei表示,由於要讓所有影片都具備自動字幕需要一段時間,因此提供一「請求處理」功能,讓想盡早取得自動字幕的影片所有人可按下該鍵以加速處理;但自動字幕並不完善,因此需要影片所有人進行檢查以確定字幕的準確性。

此外,YouTube也打算在未來幾個月讓自動字幕功能支援更多語言;並建議影片所有人提供具清楚語音、無吵雜背景的影片以免無法進行語音辨識。(編譯/陳曉莉)

熱門新聞

Advertisement