圖片來源: 

Bing 首頁網路抓圖

長期關注中國網路審查的Greatfire.org在周二(2/11)指出,微軟的Bing搜尋引擎在中國境外也會根據中國政府的要求過濾某些中英文搜尋結果。該指控引起多家國外媒體的引用與報導,Bing總監Stefan Weitz則在同一天發表聲明否認了這項說法。

Bing在中國的名稱為「必應」,在海外則是Bing。Greatfire.org測試了在中國使用Bing與必應,以及在美國使用Bing與必應的搜尋結果指出,微軟搜索引擎Bing在中國境外也會依據中國政府的要求,審查部分中英文結果。同時還發現Bing還實行了隱蔽的審查。

例如,不論是在美國或中國,不管是透過Bing或必應,輸入「達賴喇嘛」時,都會被嚴重的審查;或者要查詢突破中國網路封鎖所使用的「自由門」時,只有在美國以Bing國際版時查詢才會有正常的搜尋結果,若在美國使用必應,或是在中國使用Bing或必應,都是完全查無結果。

Greatfire.org說,他們雖然不認同,但可以理解微軟因應中國對網路的控制來審查中國的搜尋結果,只是美國必應的伺服器與用戶都位於美國,微軟沒有道理進行自我審查。在詢問微軟後,微軟給予Greatfire.org的答覆是:「拒絕回答」。

此事惹起了美國媒體的爭相報導,也讓微軟的Bing總監Stefan Weitz不得不出面說明,並解釋Greatfire.org的發現只是微軟不小心出了差錯。

Weitz指出,Bing只有在遵循當地法令、確保搜尋品質或是為了安全原因等情況下才會調整搜尋結果,而Bing在中國以外的搜尋結果並不在上述範圍內,也沒有根據中國的法令進行修改。Bing只是在海外用戶造訪中國版本時誤植了來自中國的移除通知訊息,該訊息應該只出現在某些必需被封鎖的搜尋結果上,例如虐待兒童的內容或是垃圾訊息等。

Weitz還再三強調中國以外的Bing搜尋結果並沒有被修改,也未經過審查,完全是因為錯放了移除通知才會讓外界以為搜尋結果曾被變更,微軟也正在進行修補。(編譯/陳曉莉)

熱門新聞

Advertisement