科技發展日新月異,新技術不斷推陳出新,電影情節不再遙不可及,機器模擬真人朗讀文章或說話,已經可以逼近真人發音了!

台灣知名的語文軟體公司網際智慧股份有限公司與永續圖書有限公司宣布共同合作,運用最新科技VoiceTextTM文字轉語音(Text-to-Speech)軟體,快速製作語言學習MP3有聲出版品。

網際智慧公司總經理晁旭光表示,「Text-to-Speech文字轉語音技術,經過二十年的發展,已經從早期僵硬的機器發音,進化到現在可以做到逼近真人發音,朗讀整篇文章或模擬真人對話,而且發音的速度、聲音高低、男女聲也都可以輕易變換控制,文字與聲音還可以同步標記,唸到哪裡螢幕也可以清楚標示。文字轉語音技術可以應用於智慧手機或平板電腦的Apps,也可以應用於電話語音系統、電子書閱讀器、電子書包、學言學習機、電子字典、汽車導航系統、機器人、智慧家電等產品。」

永續圖書林宗明主任也表示,永續圖書公司於2011年7月起合作開始採用網際智慧公司提供之高品質VoiceTextTM文字轉語音軟體,VoiceTextTM文字轉語音軟體,提供了中、英、日、韓、西等5種語言之高品質真人說話的聲音,能將整本書籍的內容及男女對話轉換為MP3聲音檔案,整本書的內容錄製為MP3有聲書只要一小時,MP3並能自動分段,大幅節省製作時間與成本,也解決了尋找各國語言錄音人員的困擾。『超實用旅遊韓語』就是永續圖書公司採用文字轉語音技術的第一本語言書及有聲光碟,目前已經於全省7-11及各大書局販售。『超實用旅遊韓語』可提供想要到韓國旅遊的朋友在旅遊溝通時可以應用自如,輕鬆開口說韓文。由於市場反應不錯,永續圖書未來將擴大進一步將VoiceTextTM軟體應用到其他合作出版社之全球系列語言學習出版品。」

文字轉語音軟體,全球有不同單位研發技術,有不同聲音品質版本、不同語言或腔調版本、不同的發音人的音質,所產生的聲音檔案用途,也有不同的授權範圍,但是可以確定的是,聲音錄製成本比傳統進錄音室錄音還要低很多。在可以預見的未來,各式各樣應用文字轉語音技術之商品將會愈來愈多,有一天你可能都無法分辨你是跟人說話或機器說話!

有興趣瞭解的人,可以前往網站試聽http://www.iq-t.com/tts/

關於網際智慧:
IQ Technology Inc.網際智慧股份有限公司,是台灣知名的語文軟體公司,主要產品包含輸入法、文字轉語音軟體、知識庫系統,網際智慧公司代理的國際知名之Voiceware及Loquendo 的文字轉語音引擎,可支援全球29種語言,適合搭配手機、電子書閱讀器、MP3播放器...等各式硬體周邊,支援Android、iPhone、Linux、Windows CE、Windows Mobile...等平台。官方網站http://www.iq-t.com

注意:文字轉語音技術,所產生的語音檔案使用,與真人錄音相同,仍須獲得聲音使用之複製、公開播放、公開傳輸、散佈等智慧財產授權。不過授權費用相對便宜很多,可以大幅節省成本。

熱門新聞

Advertisement