文魁在不景氣的環境中,以現金收購電腦圖書老大哥松崗電腦圖書和商用軟體事業部,造成電腦圖書業不小的震撼。可否談談你作這個決定的經過以及想法。
的確是有造成不小的震撼。第一個原因是過去和松崗有相當久的合作關係,松崗可以說是我在電腦圖書業的起源地。第二個原因是考慮到公司市場的布局。
去年電腦圖書業非常不景氣,依照過去的經驗可以預估到松崗也會受到不景氣的衝擊,他們也找過幾家公司談,後來找上文魁。由於去年文魁業務整體運作的績效算是不錯,也有擴大公司規模和市場佔有率的想法,從去年年底到今年二月初確定這樁一億多元的併購案,只有幾個月的時間,這和多數老闆作決策的風格有極大的差異。
這和我的個性有關。做事不喜歡拖泥帶水,過去我曾經有一年寫十七本書的紀錄,一看到標的物就會朝目標快速前進。
這樁併購案的談判過程中,松崗起初開的數字,加入過去對松崗的了解、判斷、基本的認知和雙方建立的誠信關係,沒談多久案子就成交,決定過程也沒有太多的懷疑。這樁併購案對文魁或松崗各有什麼好處?
老公司有歷史的包袱。一年半前經營娛樂事業的好樂迪入主松崗,可能因為不熟悉電腦圖書市場的生態,本身的圖書事業並沒有太大的成長。
經營電腦圖書業還是需要相當程度的專業知識,畢竟和娛樂業的經營模式不同。
臺灣電腦圖書市場競爭家數多,加上圖書消費市場的不景氣,去年的銷售成績呈現虧損狀態,松崗的老闆最後決定保留旗下休閒軟體事業處,賣掉有十多年歷史的電腦圖書事業。老闆還是要把為股東賺錢的目標放在第一位。
外界認為我們接手松崗的事業,可能會衝擊公司本身的財務結構。因為公司在收入和支出方面的成本控制得宜,會研究分析圖書市場的資源、趨勢和變化,並適時地進行調整產品市場策略。
事實上,文魁從1997年成立至今,每年都是賺錢的,2000年稅前淨利達7400萬元。合併後要馬上達到這樣的成績是不可能的,但2到3年就會實現。
我們會把文魁的經營模式套用在松崗品牌的電腦圖書事業體。未來將整合文魁和松崗兩個品牌既有的資源,包括作者群和行銷通路都不會變,而文教市場的佔有率將提升到五、六成以上。你怎麼看其他的競爭對手,如第三波、華彩、旗標等公司?
第三波日前面臨財務問題,裁掉部分圖書部門的員工,僅剩執行文教市場的員工,而華彩僅剩下和微軟的代理合約,旗標和其他廠商都是可敬的競爭對手。
不過話說回來,我們在1997年跨入競爭激烈的電腦圖書市場,經過幾年的歷練,已經有相當多的實戰經驗,不會把觀察重點放在競爭對手的策略或發展。我們把研究資源投注在分析市場的趨勢和變化,唯有如此,才能在不景氣的時候做出因應和調整,當然也會注意一下別家公司的動態,我們要作業界的領導品牌,不能只把眼光放在現在,公司一定要向前看。當初創業的動機為何?業界或是公司員工都以「洪老師」稱呼你,是因為過去曾經從事教職的關係嗎?
我在松崗從事電腦圖書寫作已經有近十年之久,著作有數百本之多,可能因為在臺灣電腦圖書界耕耘較久,才會這樣稱呼我吧!
當初創業的動機,可能是小時候就有創業的夢想。再加上當時在松崗所面臨的問題,並沒有人可以幫我解決。在這樣的情形下,不如自己出來試看看。1997年初結束雙方維持十年的合作關係,自己一個人打點設立公司的準備工作。舉凡銷售通路、運費和倉儲的規畫和管理,都是自己一手包辦,從實戰經驗中培養市場嗅覺和敏感度。
那年4月推出的第一本書是「與Windows 95有約」。當時市面上彩色的電腦書非常少,為了提高書籍的易讀性,我們出版品一改市面上黑白印刷的電腦書風格,全部以彩色的方式排版呈現。雖然當時使用者安裝Windows 95的電腦不多,雖然沒有非常高的銷售量,但是我們已經在電腦圖書市場設立門檻,新進者會面臨較高的進入障礙。可否談談電腦資訊發展和電腦圖書市場的關係和消長情形。
DOS版系列叢書一開始賣得相當好,因為多數人電腦學習經驗都是零,發行電腦圖書正好切合市場需要,成長速度非常快。每換一版作業系統分布曲線就要重新洗牌。到Windows 95、98或Windows Me,電腦圖書市場的成長曲線逐漸趨緩,整體來說功能改變幅度不大。
而辦公室應用軟體Office系列雖然也是市場主力,但也隨著軟體日漸普及,使用者學習需求逐漸降低。到了2000年,特殊屬性需求萌芽,不再以一般大眾為目標,電腦圖書市場逐漸走向多元小眾,消費者已經不期待單一軟體的電腦書籍。
所謂的多元小眾例如Java網際網路程式設計、RS-232串列通訊控制等,提供專業人員充實相關的必備知識。因為我們的產品線作了調整,得到分眾族群的支持,所以才能安然度過電腦圖書業寒冬。在臺灣電腦圖書生態中,出版商如何維持和作者的關係?人才流動情形如何?翻譯書所佔的比例高還是低?
天下沒有白吃的午餐,人才是需要投入時間和成本培養的。就拿大陸和臺灣兩個地區來比較,大陸電腦圖書出版商沒有培養人才的觀念,所以較少優秀的電腦圖書寫作人才。臺灣的出版商培養人才的意願高過大陸出版商,書籍品質遠遠超過大陸。
但近年來臺灣電腦圖書出版商逐漸以原文書或翻譯外文書,來代替自行培養人才可能造成的風險和損失。為追求一時獲利的短視作法,會讓臺灣電腦圖書市場在大中華,甚至國際市場上失去競爭力,產生另外一種國外電腦圖書的殖民現象。
文魁每年約可出版200本電腦書,其中僅有2本外文書。合作的圖書作者約有一百多名。和其他出版社最大的不同,我們去年開始實施作者配股的制度,讓這些產品生產者也能分享到公司獲利的成果。另外我們將圖書的市場基礎擴及大中華以外的地區,包括美國、馬來西亞等地。
我認為臺灣電腦圖書品質不比國外差。我們不僅重視電腦圖書寫作人才的培養,也將他們的作品翻譯成英文版本,反攻美國電腦圖書市場。目前這塊市場正在起步階段,未來會投資更多的資金在產品的行銷和廣告。
文魁併購松崗、擴大公司和市場規模的最終目的,是要累積充沛的資源,將戰線延展到國際市場。我們準備第三季申請掛牌上櫃打開知名度,奠定文魁在臺灣電腦圖書市場的地位。並透過公開的審核過程,讓公司的財務結構和體質更健全,股東、員工和作者能分享到辛苦耕耘的成果。目前公司海外的布局情形進度如何?
從1991年開始,我已經有40~50個作品銷售到大陸地區,現在不需要花太多的行銷成本來打這塊市場,多是當地的圖書代理商協助鋪貨,還要觀察未來大陸對外資經營出版業的態度,才能決定是否設立據點或投資分公司直接經營。不過目前正在和其他地區的通路廠商洽談併購事宜。當老闆之後還繼續寫書嗎?
步上創業之路後,寫作的時間變少了,但電腦書寫作是我的興趣,還是有想要寫的主題和出版計畫,只是數量沒有以前多。
我們曾經有想過,要以其他的形式出版電腦專業教學產品的想法,不過這樣的呈現方式效果是否能被消費者接受尚待評估,目前還不會有推出的計畫。
熱門新聞
2025-01-06
2025-01-07
2025-01-08
2025-01-06
2025-01-07